返回 第665章 强行又尴尬的文字?  仙帝归来当奶爸 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此报送』

第665章 强行又尴尬的文字?[3/3页]

  来,不亦乐乎?”

  “逝者如斯夫,不舍昼夜?”

  “这是华夏《三字经》和《论语》里的文字,是华夏青少年甚至幼儿读物!”

  “这算什么魔法文字?”

  当翻译器翻译出纽约尼克斯队队服上的文字时,这些北美观众,全部瞪大了眼珠子。

  不可置信。

  而与此同时——

  “这是什么文字?”

  “好有魔性?”

  “仿佛印在了我的脑海之中一般……”

  “华夏的文字,好有魔力!”

  “来自古拉文字的奇异魔力!”

  “我爱上了这种文字!”

  “我要在网络上搜索这种文字,我要背诵它的全文,并且默写!”

  “我要成为真正的中国通!”

  无数在电视机前、网络上观看这场比赛的欧美人士,纷纷激动大叫。

  他们此刻,根本不去关注正在进行的纽约尼克斯队和洛杉矶湖人队的比赛了。

  此时此刻,比赛进行第一节中段,纽约尼克斯37比19大比分领先洛杉矶湖人队,都没多少人关心了。

  而此时,华夏国内,也有不少人观看NBA这场比赛。

  “终于可以看NBA了!”

  “NBA常规赛终于开始了!”

  “之前的休赛期,只能看世锦赛,那都什么水平?没劲!”

  “北美队也发挥的超烂。肯定是为了NBA比赛保存体力了!”

  “现在看NBA,水平才是真的高!”

  “毕竟,NBA才是目前最高水准的篮球联赛!”

  这一些人,都是NBA的拥趸。

  “我嘞个去!”

  “快看,尼克斯这都什么队服啊!”

  “都印着华夏文字的暗花?”

  “什么人之初,性本善!”

  “太土了,实在是太土了!”

  “据说这队服是诗扬集团设计生产的,真是丢人丢到北美了!”

  “你以为华夏的文字,就这么受到北美人的欢迎?实际上,不过是哗众取宠罢了!”

  “丢人至极啊!”

  这些极少数华夏民众,冷声嘲讽。

  他们对于论语、三字经,都无比熟悉。

  早印在脑海里了。

  所以,他们根本发现不了这些文字的魅力。

  他们只觉得,这是强行而又尴尬的文化输出。丢人丢到了北美!

第665章 强行又尴尬的文字?[3/3页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页